תרגום כתוביות
צפייה בסרט או סרטון ללא תרגום איננה חוויה מהנה , במיוחד לאור העובדה שלא תמיד אנו מבינים את השפה בה נוצר הסרט.
אנו בגולד-וורק תרגומים נתרגם עבורכם סרטים וסרטונים שונים למגוון שפות.
מה אנו מתרגמים
ברטוני תדמית לחברות ועסקים
- סרטוני שיווק ויחסי ציבור
- סרטים דוקומנטריים
- סרטים באורך מלא
וכו…
מהו תהליך תרגום הסרט
אתם מעבירים אלינו קובץ סרט בפורמט המקובל בשוק
- אנו בודקים את הקובץ ומתרגמים בעזרת תוכנה מיוחדת שהפלט שלה הוא קובץ ובו כתוביות ותזמון כל כתובית בהתאם לזמן שעליה להופיע בסרט
- אנו מטמיעים את הכתוביות בגוף הסרט , כל כתובית בזמנה
- מעבירים לכם את הקובץ לבדיקה והערות במידה וקיימות
- במידה והכל בסדר יש לכם סרט מתורגם.
יש ברשותינו את מיטב הציוד ותוכנות העריכה הקיימות בשוק.