עד לפני כשני עשורים נחשב השוק הסיני לשוק אטרקטיבי מאוד ליצרני מוצרים מרחבי העולם, אך רמת הפיתוח של השוק הענק הזה עדיין לא הבשילה לכדי שוק צרכני שמציע פוטנציאל משמעותי. כיום, נחשבת סין לאחד מהשווקים האטרקטיביים ביותר, הן כפלטפורמת ייצור של מוצרים והן כקהל יעד למותגים בינלאומיים ומקומיים כאחד. ועדיין, נותר מחסום אחד שאותם עסקים מתמודדים איתו באופן יום יומי והוא מחסום השפה. הסינים אוהבים מאוד את שפתם, ותהליך האימוץ של השפה האנגלית על ידם הוא איטי למדי.
מתרגמים מקצועיים, בדרך כלל ממוצא סיני
בהמשך לכך, החל להתפתח שוק לא קטן של שירותי תרגום מעברית לסינית, שירותים הנצרכים על ידי יצרנים מקומיים המעוניינים להיכנס לשוק הסיני, חברות ייעוץ ושירותים עסקיים העובדים עם גורמים עסקיים סיניים, וכן משרדי ממשלה, גופים ציבוריים ואנשים פרטיים המעוניינים לפתח מערכת יחסים עם השוק הגדול בעולם. שירותי תרגום אלה מסופקים על ידי חברות תרגום מקצועיות המעסיקות מתרגמים מקצועיים, בדרך כלל ממוצא סיני, החיים בישראל מספיק זמן כדי להכיר את השפה העברית על בוריה.
שירותי תרגום ארוכי טווח או נקודתיים
במרבית המקרים שירותי תרגום מעברית לסינית הם שירותים הנצרכים על בסיס הסכם ארוך טווח, המשקף את ההתנהלות השוטפת של אותו גורם ישראלי המעוניין להכניס את רגלו אל השוק הסיני. יחד עם זאת, את השירות ניתן להזמין גם על בסיס נקודתי לתרגום מסמך בודד או מספר מסמכים בודדים באופן חד פעמי, אם כי במקרה כזה, עלות התרגום תהיה בדרך כלל גבוהה יותר.
עבודה עם חברת תרגום מקצועית
בכל מקרה, חשוב ששירותי תרגום מעברית לסינית יוזמנו מחברות מקצועיות ובעלות מוניטין, שכן את תוכן המסמך המתורגם אין לכם שום אפשרות לבחון על מנת להעריך את איכות ורמת הדיוק של התרגום ואת האופן בו משקף התרגום את רוח המסמך המקורי. את השירות ניתן להזמין גם מחברות ישראליות המנהלות נציגויות ייעודיות בסין למטרות פיתוח עסקי של עסקים ישראלים בסין, אך מומלץ יותר לדאוג לנושא התרגום פה בארץ, היכן שאתם אכן יכולים ליהנות מרמה מסויימת של בקרה ובטחון סביב החברה איתה אתם בוחרים לעבוד.